汽車
作詞 : 不詳 / 作曲: 大和田愛羅
埼玉県長瀞町
今は山中 今は浜
今は鉄橋 渡るぞと
思う間もなく トンネルの
闇(やみ)を通って 広野原(ひろのはら)
遠くに見える 村の屋根
近くに見える 町の軒(のき)
森や林や 田や畠
後へ後へと 飛んで行く
まわり燈籠(どうろう)の 絵のように
変わる景色の おもしろさ
見とれてそれと 知らぬ間に
早くも過ぎる 幾十里(いくじゅうり)
(明治45年)
汽車ぽっぽ
作詞 : 本居長世 / 作曲 : 本居長世
福島県柳津町
お山の中行く 汽車ぽっぽ
ぽっぽ ぽっぽ 黒い煙を出し
しゅしゅしゅしゅ 白いゆげふいて
機関車と機関車が
前ひき 後押し
なんだ坂 こんな坂
なんだ坂 こんな坂
とんねる鉄橋 ぽっぽ ぽっぽ
とんねる鉄橋 しゅしゅ しゅしゅ
とんねる鉄橋 とんねる鉄橋
とんねる とんねる
とん とん とんと のぼり行く
(昭和2年)
きよしこの夜
作詞 : 不詳 / 作曲 : Gruber
北海道美瑛町
Silent night, Holy night,
All is calm, All is bright
Round yon Virgin Mother and Child
Holy infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace.
Silent night, Holy night,
Darkness flies, and is light;
Shepherds hear the angels sing,
"Alleluia hail the King !
Jesus the Saviour is here,
Jesus the Saviour is here."
Silent night, Holy night,
Guiding Star, O lend thy light;
See the eastern wise men bring
Gifts and homage to our King;
Jesus the Saviour is here,
Jesus the Saviour is here.
金魚の昼寝
金髪のジェニー
作詞 / 作曲 : S.C.Foster
NZ クライストチャーチ
I dream of Jeanie with the light
brown haie,
Borne,like a vapor, on the summer air,
I see her tripping where the bright streams play
Happy as the daisies that dance on her way.
Many were the wild notes her merry voice would pour,
Many were the blithe birds that warbled them o'er; Oh !
I dream of Jeanie with the light
brown hair,
Floating like a vapor, on the soft
summer air.
(1845年)
靴が鳴る
作詞 : 清水かつら / 作曲 : 弘田龍太郎
埼玉県横瀬町
お手つないで 野道を行けば
みんな可愛い 小鳥になって
歌をうたえば 靴が鳴る
晴れたみ空に 靴が鳴る
花をつんでは お頭(つむ)にさせば
みんな可愛い うさぎになって
はねて踊れば 靴が鳴る
晴れたみ空に 靴がなる
(大正8年)